Minggu, 16 Juni 2013

Bab 2 bait 10



PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS


Bait sutra :




tōng    zhū     fǎ       xìng    dá      zhòng shēng xiàng 
                     性,                        相。

gòng   yǎng   zhū     fó       kāi      dǎo     qún     shēng 
                     佛,                        生。

huà     xiàn    qí       shēn   yóu     rú       diàn    guāng 
                     身,                        光。

liè       mó     jiàn     wǎng jiě       zhū     chán   fù
                     網,                        縛。

yuǎn   chāo   shēng wén    pì       zhī      fó       dì 
                                                 地,

rù       kōng   wú      xiàng  wú      yuàn   fǎ       mén 
                                                 門。

shàn   lì        fāng    biàn    xiǎn    shì      sān     chéng 
                     便,                        乘。






Penjelasan :

Para Maha Bodhisattva yang hadir dalam pesamuan, terhadap fenomena dari segala hal dan benda, dapat dipahaminya tanpa rintangan.  Juga demi memberikan maha maitri karuna kepada para makhluk, Mereka memberi teladan berbakti dan memberikan persembahan kepada ayahbunda dan guru, membimbing para makhluk tercerahkan memasuki kondisi kebijaksanaan. Mereka menuruti pikiran para makhluk, menjelma dalam identitas yang berbeda-beda, kecepatannya ibarat kilat, dan tidak melekat, maka dapat memecahkan pandangan sesat,  membebaskan segala ikatan kerisauan.

Keberhasilan Mereka jauh  melampaui para Arahat dan Pratyeka Buddha. Mereka telah memasuki tiga jenis pintu Dharma pembebasan yakni “Sunya, Animitta dan Apranihita” ,  juga dengan terampil mendirikan metode pengajaran. Karena akar setiap makhluk berbeda-beda, maka itu mengajari sesuai kemampuan masing-masing individu, membentuk tiga jenis metode pengajaran untuk Bodhisattva, Pratyeka Buddha dan Arahat.


Catatan :

Sunya, Animitta dan Apranihita” biasanya disebut tiga pintu pembebasan. Melatih pintu yang manapun juga dapat memutuskan kerisauan buat selamanya, terbebas dari tumimbal lahir,  mencapai KeBuddhaan.

Sunya atau kekosongan, segala benda terbentuk dari perpaduan berbagai syarat, dan tidak memiliki bentuk yang sesungguhnya.

Animitta, yakni segala kondisi terjadi karena perpaduan dari berbagai syarat, dan senantiasa berubah, palsu, maka itu dikatakan tanpa rupa (tidak ada rupa tetap yang tidak berubah).

Apranihita,  yakni tidak membeda-bedakan  dan  tidak melekat.



Dikutip dari  : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh  : Master Chin Kung





《解》在會的大菩薩們,對於一切萬事萬物的本體現象作用,皆能通達明瞭。又以大慈悲為眾生作孝敬供養親師的示範,誘導眾生悟入智覺境界。他們隨順眾生心意,變化各種不同的身分,像閃電般的快速,又無執著,故能破魔邪知惡見,解除一切煩惱的纏縛。


他們的成就,遠遠的超過所有的阿羅漢和辟支佛。他們都是已經證入「空、無相、無願」三種解脫法門,並且善巧建立教學的方法。因為眾生的根性有差別,所以才因材施教,建立菩薩、聲聞、緣覺三種教學方法。




《註》


(空、無相、無願)通常稱為三解脫門。修學時隨依任何一門,都可以永斷煩惱,解脫生死,究竟成佛。「空」是從理體上說,一切法都是眾多條件和合而成,並沒 有一個實在的自體。當體即空,所以說體空(自性空)。「無相」是從事相上說,一切事相由種種條件和合而產生的,且不斷的在變化,虛妄不實,所以說無相(無 有一定不變的現相)。「無願」也稱為「無作」,是從作用上說的,觀察現相起作用時,與空性相應,毫無分別、執著,就稱為無願。