Minggu, 25 Agustus 2013

Bab 37 Bait 1



PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS

Bait sutra :



rǔ       děng   guǎng zhí      dé      běn     wù      fàn
                                   本,         

dào     jìn      rěn      rǔ       jīng      jìn        cí       xīn
       禁。                        進,         

zhuān yī       zhāi    jiè       qīng    jìng       yí         rì
       一。                        淨,         

yí       yè       shèng zài      wú      liàng   shòu   guó
       夜,                                     

wéi     shàn   bǎi      suì      suǒ     yǐ        zhě     hé 
                     歲。                        何。

bǐ        fó       guó     tǔ        jiē        jī        dé      zhòng
                     土,                       

shàn   wú      háo     fà       zhī       è 
善,                               惡。


  


Penjelasan :

Buddha berkata, Anda sekalian seharusnya memperluas kebajikan yang ada, yakni giat melakukan kebajikan, tidak boleh melanggar kebenaran dan sila. Dapat mengamalkan kesabaran ibarat permukaan tanah, dapat menerima segalanya, bahkan giat tak mundur. Dengan cinta kasih memperlakukan semua makhluk, melatih diri dengan menfokuskan diri pada satu metode. Jika di dalam lingkungan yang penuh godaan dan kejahatan, masih dapat mengamalkan sila, dengan pikiran suci, melatih diri sehari semalam, melampaui memupuk kebajikan di Alam Sukhavati selama seratus tahun. Mengapa demikian? Karena para penduduk Alam Sukhavati, hanya memupuk jasa kebajikan, tidak ada jalinan jodoh untuk melakukan kejahatan. Jika sebaliknya di dunia yang dipenuhi kejahatan ini dapat melatih diri, sungguh berharga dan sulit ditemukan.  


《解》 說,你們要廣泛培植功德之本,就是要勤修眾善,不可違背真理與禁戒。做到忍辱如地,一切都能包容,而且精進不退。以理智的愛心對待一切眾生,專一不雜的修 學。在這個充滿誘惑與惡劣的環境裡,若能奉持齋戒,以清淨心,修行一日一夜,勝過在極樂世界修善一百年。為什麼?因為阿彌陀佛國土的眾生,都是積德修善, 沒有絲毫造惡的因緣。反顯處在惡世能修行,是非常的難得可貴。



Dikutip dari  : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh  : Master Chin Kung

大乘無量壽經簡註易解

http://book.bfnn.org/article/0546.htm