Rabu, 26 Juni 2013

Bab 6 bait 44



PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS

Bait sutra :

  
wǒ      zuò     fó       shí      xià      cóng   dì         jì 
                     時。                        際。

shàng zhì      xū       kōng   gōng   diàn    lóu      guàn
                     空。          殿。          觀。

chí      liú       huā     shù     guó     tǔ       suǒ     yǒu
       流。          樹。                       

yí       qiè      wàn    wù      jiē       yǐ        wú      liàng
                     物。                       

bǎo     xiāng  hé      chéng qí       xiāng  pǔ      xūn
                     成。                       

shí      fāng    shì      jiè       zhòng shēng wén    zhě 
                     界。                        者。

jiē       xiū      fó       héng   ruò      bù      ěr       zhě 
                     行。                        者。

bù      qǔ      zhèng jué 
                     覺。





Penjelasan :

Ini adalah tekad ke-43 yakni “semerbak keharuman mustika”.  Ketika Saya mencapai KeBuddhaan, dari dasar Alam Sukhavati sampai menjulang ke angkasa, meliputi seluruh istana, pagoda, kolam yang mengalir, pepohonan indah dan segala macam benda, terpadu dari keharuman mustika yang tak terhingga.  Semerbak keharuman mustika memenuhi sepuluh penjuru alam,  semua makhluk asalkan dapat mencium keharuman Alam Sukhavati yang menakjubkan ini, dengan sendirinya jiwa raga akan menjadi suci,  mengamalkan ajaran istimewa nan suci  yang dibabarkan para Buddha. Jika tekadKu tak terwujud maka Saya takkan mencapai KeBuddhaan.



《解》這是第四十三「寶香普熏願」。我作佛時,從極樂世界的地層到虛空,其中所有的宮殿、樓觀、池流、華樹以及所有的一切萬物,都是由無量的寶香和合而成。寶香氣 味能普遍熏及十方世界,一切眾生只要聞到極樂世界的妙香,自然身心清淨,修學佛所教導的種種殊勝清淨之行。如果此願不能實現的話,我就不成佛。


Dikutip dari  : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh  : Master Chin Kung